KÜLTÜR ve Turizm Bakanlığı Sinema Genel Müdürlüğü’nün dayanağı ile Japonya ve Türkiye ortasında tarih boyunca süren bağların tüm boyutu ve Japonya’daki Türk izleri belgesel oldu. Çalışmaları 2 yıl süren ve “Japonya’da Türk İzleri” ismi verilen belgeselin direktörlüğünü Umut Mete Soydan yaptı.
Kültür ve Turizm Bakanlığı Sinema Genel Müdürlüğü’nün takviyesi ile Japonya ve Türkiye’de gerçekleştirilen çekimler ve tarih araştırması ile Japonya’daki Türk izleri belgesel oldu. 45 dakikalık belgesel, Türkçe – İngilizce ve Japonca lisanlarında yayınlanacak. Belgesel için Türkiye ve Japonya’da iki farklı gala gösteriminin yapılması planlanıyor. “Japonya’da Türk İzleri” belgeseli, bu bahiste yapılmış birinci belgesel sinema olma özelliği de taşıyor.
Hazırlanan belgeselin danışmanları ortasında Boğaziçi Üniversitesi Asya Çalışmaları Merkezi Kurucu Müdürü Prof. Dr. Selçuk Esenbel, Ankara Üniversitesi Asya Pasifik Araştırmaları Merkezi Müdürü Prof. Dr. Merthan Dündar, Japon Tarihçisi Dr. Erdal Küçükyalçın, Türk Sanat Tarihi Uzmanı Prof. Dr. Minako Mizuno Yamanlar ve Osmanlı Tarihi Uzmanı Prof. Dr. Tadashi Suzuki üzere alanının uzman isimleri yer aldı.
Öte yandan, belgeselde Türkiye Cumhuriyeti Tokyo Büyükelçiliği, Japonya Devleti Ankara Büyükelçiliği, Tokyo Yunus Emre Enstitüsü, Kaşiwazaki Türk Kültür Kasabası, Tokyo – Kobe, Nagoya Mescitleri ve Japonya Türkiye Cemiyeti üzere birçok noktada yapılan çekimlerin yanı sıra Japonya’daki Türk Tatarları, Ertuğrul Fırkateyni, Sultan 2.Abdülhamit, Japon İmparatoru Meiji ve iki ülke tarihi açısından kıymetli isimler olan Yamada Torajiro, Abdülhay Kurban Ali ve Abdülreşit İbrahim üzere birçok bahis da işlendi.
Belgeselin üretim takımında uzman isimler de yer aldı. İmaj Direktörlüğü Emre Küçükosman tarafından yapılan belgeselde, Türkiye’den ve Japonya’dan drone imgeleri, dublajda ise Türkiye’nin değerli ve tanıdık dublaj sanatkarları yer aldı.
()